Keine exakte Übersetzung gefunden für لغة قوية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch لغة قوية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No obstante, si algunos intentan imponer su voluntad al pueblo iraní recurriendo a un lenguaje de coerción y de amenazas contra el Irán, reconsideraremos totalmente nuestro enfoque con respecto a la cuestión nuclear.
    ولكن، إذا حاول البعض فرض إرادتهم على الشعب الإيراني من خلال اللجوء إلى لغة القوة والتهديدات ضد إيران، سوف نعيد النظر في مجمل نهجنا تجاه المسألة النووية.
  • Es como un profesor. Tiene anteojos y un vocabulario de niño rico. A él le estaba hablando cuando entraste.
    .إنّه كالأُستاذ. يرتدي نظّارة ذو لغةٍ عالية قويّة .ذلك من كنتُ أُحدّثه حينما دخلتِ
  • También habíamos esperado que se alcanzara un acuerdo más específico sobre las modalidades del Consejo de Derechos Humanos y habríamos preferido parámetros claros para el uso de la fuerza, así como un texto sólido sobre la Corte Penal Internacional.
    وكنا نأمل أيضا في أن نتوصل إلى اتفاق أكثر تحديدا بشأن طرائق مجلس حقوق الإنسان، وكنا نفضل أن تكون هناك معايير أوضح لاستعمال القوة، وكذلك لغة قوية بشأن المحكمة الجنائية الدولية.
  • Entonces, ¿fuerza? No. ¿Lenguas?
    لذلك, قوة؟ لا. لغات؟ لا. تحركات خارقة؟ لا نفور من الأدوات المقدسة؟ ربما
  • iv) CD-ROM sobre el derecho de la guerra (traducido a 15 idiomas), para todos los miembros de las Fuerzas Armadas suizas. Puede consultarse en línea en la dirección siguiente: http://www.vcampus-armee.ch/zem_home_index.html; y
    `4` قرص مدمج بعنوان "قانون الحرب" (مترجم إلى 15 لغة)، لجميع أفراد القوات المسلحة السويسرية، ويمكن الاطلاع عليه على الإنترنت (http://www.vcampus-armee.ch/zem_home_index.html)؛
  • La capacidad de determinar las propias ventajas competitivas en relación con otros interlocutores, como el idioma, la ética del trabajo, la solidez de la enseñanza de determinadas asignaturas pertinentes, la familiaridad con la mentalidad y la práctica de la empresa que subcontrata y la adaptabilidad eran decisivos para crearse un nicho propio.
    ولإنشاء سوق متخصصة، لا بد أن يكون البلد قادراً على تحديد ميزاته التنافسية مقارنة بالفعاليات الأخرى، كاللغة وآداب العمل ونقاط القوة التعليمية في المجالات ذات الصلة، والاطلاع على ثقافة الشركة المتعاقدة خارجياً وممارساتها والقدرة على التكيف.